漏洞信息详情
LibVNC 代码问题漏洞
漏洞简介
LibVNC是一款用于实现VNC服务器和客户端功能的跨平台C库。
LibVNC commit 4a21bbd097ef7c44bb000c3bd0907f96a10e4ce7之前版本中的VNC客户端代码存在空指针逆向引用漏洞。攻击者可利用该漏洞造成拒绝服务。
漏洞公告
目前厂商已发布升级补丁以修复漏洞,详情请关注厂商主页:
http://libvnc.github.io/
参考网址
来源:GENTOO
链接:https://security.gentoo.org/glsa/201908-05
来源:GENTOO
链接:https://security.gentoo.org/glsa/202006-06
来源:MLIST
链接:https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2019/10/msg00042.html
来源:UBUNTU
链接:https://usn.ubuntu.com/4587-1/
来源:MISC
链接:https://ics-cert.kaspersky.com/advisories/klcert-advisories/2018/12/19/klcert-18-034-libvnc-null-pointer-dereference/
来源:DEBIAN
链接:https://www.debian.org/security/2019/dsa-4383
来源:UBUNTU
链接:https://usn.ubuntu.com/3877-1/
来源:MLIST
链接:https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2018/12/msg00017.html
来源:UBUNTU
链接:https://usn.ubuntu.com/4547-2/
来源:UBUNTU
链接:https://usn.ubuntu.com/4547-1/
来源:MLIST
链接:https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2019/11/msg00033.html
来源:lists.debian.org
链接:https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2019/11/msg00033.html
来源:security-tracker.debian.org
链接:https://security-tracker.debian.org/tracker/DLA-1979-1
来源:www.auscert.org.au
链接:https://www.auscert.org.au/bulletins/ESB-2020.3329/
来源:www.auscert.org.au
链接:https://www.auscert.org.au/bulletins/ESB-2020.3625/
来源:packetstormsecurity.com
链接:https://packetstormsecurity.com/files/159669/Ubuntu-Security-Notice-USN-4587-1.html
来源:packetstormsecurity.com
链接:https://packetstormsecurity.com/files/158066/Gentoo-Linux-Security-Advisory-202006-06.html
来源:packetstormsecurity.com
链接:https://packetstormsecurity.com/files/153999/Gentoo-Linux-Security-Advisory-201908-05.html
来源:packetstormsecurity.com
链接:https://packetstormsecurity.com/files/159308/Ubuntu-Security-Notice-USN-4547-1.html
来源:www.auscert.org.au
链接:https://www.auscert.org.au/bulletins/ESB-2019.4525/
来源:www.auscert.org.au
链接:https://www.auscert.org.au/bulletins/ESB-2019.4032/
来源:www.auscert.org.au
链接:https://www.auscert.org.au/bulletins/ESB-2020.3329.2/
受影响实体
- Debian Debian_linux:8.0<!--2000-1-1-->
补丁
- LibVNC 安全漏洞的修复措施<!--2018-12-20-->
还没有评论,来说两句吧...